| I | nombre 1 espalda (de animal) lomo back to back, espalda con espalda back to front, al revés: you've got your shirt on back to front, llevas la camiseta al revés 2 (de libro) final: I always read the back of the book first, siempre leo antes la contraportada del libro 3 (de silla) respaldo: his weight broke the back of the chair, rompió con su peso el respaldo de la silla 4 (de moneda) reverso 5 (de mano) dorso 6 (de casa, coche) parte de atrás 7 (de plató, armario) fondo 8 Ftb defensa |
| II | adjetivo 1 trasero,-a, de atrás back door, puerta de atrás back seat, asiento de detrás Auto back wheel, rueda trasera 2 back pay, atrasos 3 Prensa back number, número atrasado |
| III | adverbio 1 (sitio) atrás (dirección) hacia atrás back and forth, de acá para allá 2 some years back, hace unos años: he thought back to when he was a child, se remontó a su niñez 3 (de nuevo) de vuelta: when will you be back?, ¿cuándo volverás? give it back! ¡devuélvelo! flared trousers are back, los pantalones de campana vuelven a estar de moda |
| IV | verbo transitivo 1 (ayudar) apoyar, respaldar: the group backed his claim, el grupo apoyó su propuesta 2 Fin financiar 3 (juegos) apostar por 4 (coche, etc) dar marcha atrás a |
| V | verbo intransitivo 1 (ir hacia atrás) retroceder 2 (coche, etc) dar marcha atrás: she backed the car into the garage, metió el coche en el garaje dando marcha atrás ♦≈ LOC: I know this town like the back of my hand, conozco esta ciudad como la palma de mi mano figurado to get sb's back up, sacar de quicio a alguien figurado to have one's back to the wall, estar contra las cuerdas |